这个Lust着实让人困惑,马上想到李安的《色,戒》的色

所有跟帖: 

LZ看过很多穿着奢侈的年轻女孩, 一张嘴说话,就失去了她们的性欲.. -阿巧- 给 阿巧 发送悄悄话 阿巧 的博客首页 (64 bytes) () 12/04/2008 postreply 23:11:09

没太看懂,失去的是“她们的”还是“他们的”Lust -如意爱吉祥- 给 如意爱吉祥 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/04/2008 postreply 23:20:45

你翻译不及格~~~~ -lvrose- 给 lvrose 发送悄悄话 lvrose 的博客首页 (0 bytes) () 12/04/2008 postreply 23:21:11

T_T lost lust, 不attractive了.... -阿巧- 给 阿巧 发送悄悄话 阿巧 的博客首页 (0 bytes) () 12/04/2008 postreply 23:24:31

翻得好可爱啊。睡觉吧 -Glissade- 给 Glissade 发送悄悄话 Glissade 的博客首页 (0 bytes) () 12/04/2008 postreply 23:23:28

貌似LZ在用字母组合直述中文意思,当然啦看上去还是很English的 -火柴的柴- 给 火柴的柴 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/05/2008 postreply 06:25:36

哈哈,可爱得一塌糊涂. -woyawoya- 给 woyawoya 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/05/2008 postreply 11:59:46

请您先登陆,再发跟帖!