But the truth is that Black Friday owes its name to the Philadelphia Police Department
Lots of cars, lots of traffic, lots of chaos. Sound familiar?
So at some point in the 1950s or 1960s -- some put the date exactly at 1966 -- the Philadelphia Police Department started to refer to the day after Thanksgiving as “Black Friday,” with the unrealistic hope that people would find the whole shebang distasteful and opt out of the collective consumer madness. At a minimum, it was a derisive way to describe an unpleasant day in the life of a Philly cop.
From wiki:
The day's name originated in Philadelphia, where it originally was used to describe the heavy and disruptive pedestrian and vehicle traffic which would occur on the day after Thanksgiving.[6][7] Use of the term started before 1961 and began to see broader use outside Philadelphia around 1975.
这是狗出来的黑星期五说法:
所有跟帖:
•
按照JR的理论,习头的“中国梦”应该是从M.L.K那里来的,哈哈哈。。。。
-khan05-
♂
(0 bytes)
()
11/26/2014 postreply
07:26:58
•
M.L.K的“美国梦”明显从周公那里偷师
-Giantfan-
♂
(0 bytes)
()
11/26/2014 postreply
07:51:33
•
周公的梦是香艳梦吧?
-万绿丛中-
♀
(0 bytes)
()
11/26/2014 postreply
09:08:37
•
南柯一梦是香艳梦. 周公的梦是教人行周公之礼 :)
-Giantfan-
♂
(0 bytes)
()
11/26/2014 postreply
09:15:34
•
周公之礼不是香烟礼?
-万绿丛中-
♀
(0 bytes)
()
11/26/2014 postreply
09:30:33
•
是啊,想编故事素菜总是有的。
-万绿丛中-
♀
(0 bytes)
()
11/26/2014 postreply
09:07:54