Hold the line这句话的典故来自二战Battle of the Bulge时

防守比利时Bastogne的美军101空降师师长Gen. Anthony McAuliffe鼓励前线士兵说的。原来的整句是"Hold the line, close the gap."以准备来自德军的进攻。后来Hold the line就成为在对方攻击下保持阵势不乱阵脚的意思。

 

所有跟帖: 

欧,谢谢:)说得挺好 -heka- 给 heka 发送悄悄话 heka 的博客首页 (0 bytes) () 12/21/2020 postreply 11:02:12

这句话没有政治含义,你以前的大老板不会在意的。记得贺卡姐在法国, -Porcelana- 给 Porcelana 发送悄悄话 Porcelana 的博客首页 (144 bytes) () 12/21/2020 postreply 11:36:13

请您先登陆,再发跟帖!