你说的有些道理。不过至少就大陆而言,对夫人这个词并没有那么敏感了。台湾人怎么用俺管不着,语言本来就是不断变化的,没有

来源: 二胡一刀 2019-10-29 12:42:02 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (137 bytes)

一成不变。土豆在西班牙叫爸打打,到了南美变成了爸爸,难道就能说南美就是乱了纲常错了。

所有跟帖: 

大陆在共党的领导下都将错就错,把常读错的字收到字典里去 -甜齿- 给 甜齿 发送悄悄话 甜齿 的博客首页 (53 bytes) () 10/29/2019 postreply 12:45:45

不否认大陆确实破坏了不少文化。不过语言的确也是不断变化,很多词用多了就被接受了。比如long time no see, 语法完全 -二胡一刀- 给 二胡一刀 发送悄悄话 二胡一刀 的博客首页 (0 bytes) () 10/29/2019 postreply 12:48:26

语法完全错误。。。 -二胡一刀- 给 二胡一刀 发送悄悄话 二胡一刀 的博客首页 (0 bytes) () 10/29/2019 postreply 12:48:50

我赞同语言进化 -甜齿- 给 甜齿 发送悄悄话 甜齿 的博客首页 (380 bytes) () 10/29/2019 postreply 13:01:19

我赞同语言进化 -甜齿- 给 甜齿 发送悄悄话 甜齿 的博客首页 (380 bytes) () 10/29/2019 postreply 13:01:22

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”