可能增加诗味,算我一家言哈。转告沙市比亚先生一下哈。
看来,英文的诗经,也挺像诗经。另外,英文的SEE,通通直译成“兮”。ING,就是“吟”。
所有跟帖:
•
这个主意蛮讲究, 可以试试:D
-叶泥泥-
♀
(0 bytes)
()
05/25/2010 postreply
18:33:23
•
美文诗经化是全人类的共同任务哈。重点是多兮,多吟。
-大江川-
♂
(0 bytes)
()
05/25/2010 postreply
18:38:47
•
I see = 我兮 好主意啊
-松风阁主-
♂
(0 bytes)
()
05/25/2010 postreply
20:44:10