振奋人心的德国装甲军歌MV

本帖于 2006-08-22 12:06:13 时间, 由普通用户 thrawn 编辑

振奮人心的德國裝甲軍歌MV

9ed04b44.jpg

aa16da8d.jpg

振奋人心的德国装甲军歌


60937f27.jpg
8794b043.jpg
/>
Wittmann, Carius and Tiger in Action !
无论是狂风或大雪 还是太阳对我们微笑
无论是白昼炎炎 还是夜晚寒冷如冰
虽然迎著寒风满脸的尘沙
但是我们的心情是愉快的 我们的战车在疾风中向前挺进
Ob's sturmt oder schneit, Ob die Sonne uns lacht,
Der Tag gluhend heis, Oder eiskalt die Nacht.
Bestaubt sind die Gesichter, Doch froh ist unser Sinn,
Ist unser Sinn; Es braust unser Panzer, Im Sturmwind dahin.
引擎的吼声似雷鸣 迅如闪电
在战车的保护下敌人对我们无可奈何
前进!弟兄们!
在战斗中我们总是打头阵
衝进敌人战线的后方 直击敌人心臟
Mit donnernden Motoren, Geschwind wie der Blitz,
Dem Feinde entgegen, Im Panzer geschutzt.
Voraus den Kameraden, Im Kampf steh'n wir allein,
Steh'n wir allein, So stosen wir tief, In die feindlichen Reihn.
如果好运已尽 我们将不会再回到家乡.
致命的砲弹击中我们 命运在向我们召唤
於是战车就成为我们荣耀的棺木
Und last uns im Stich, Einst das treulose Gluck,
Und kehren wir nicht mehr, Zur Heimat zuruck,
Trifft uns die Todeskugel, Ruft uns das Schicksal ab,
Ja Schicksal ab, Dann wird uns der Panzer
Ein ehernes Grab.
~感谢 Black Stone 网友的翻译~

所有跟帖: 

不要为军国主义唱赞歌,这是纳粹军歌 -学过军事医学- 给 学过军事医学 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/22/2006 postreply 05:39:17

很多朋友坚称并深信自己只是欣赏纳粹音乐的美感,不会被其纳粹精神 -mig007- 给 mig007 发送悄悄话 (128 bytes) () 08/22/2006 postreply 07:41:38

There is no problem to play such music in the US unless -Giantfan- 给 Giantfan 发送悄悄话 (1249 bytes) () 08/22/2006 postreply 08:10:11

如此说来,纳粹军歌(OK,二战德军军歌)无关乎纳粹精神,那么笔挺 -mig007- 给 mig007 发送悄悄话 (494 bytes) () 08/22/2006 postreply 08:44:03

Mig007, thanks for your trust. I enjoy constructive -Giantfan- 给 Giantfan 发送悄悄话 (2039 bytes) () 08/22/2006 postreply 10:47:23

请您先登陆,再发跟帖!