自由是外来语,古书上没有

百度说“自由”在中国古文里的意思是“由于自己”, 就是不由于外力,是自己作主 。

没有查所有中国古书,但是觉得自由是两个字,多半是后世中国人看到英文free,freedom,翻译过来的。

所以自由在中国文化里觉得这个概念不重要,没有特意编一个词。

比较接近的概念,如天高皇帝远,帝力与我何有焉。

因为中国文化对自由不重视,从自由出发的西方文化就拼命批评中国文化。

所有跟帖: 

有啊,隋文帝是个气管炎,老婆厉害,发现在外面金屋藏娇一定取缔。文帝只好哀叹:朕身为天子,不得自由。 -borisg- 给 borisg 发送悄悄话 borisg 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 16:31:11

更早之, -偃月劃戟- 给 偃月劃戟 发送悄悄话 偃月劃戟 的博客首页 (277 bytes) () 09/12/2020 postreply 16:35:05

逍遥游里面没有自由两个字 -难得糊涂一次- 给 难得糊涂一次 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 16:41:06

您真胆大 -偃月劃戟- 给 偃月劃戟 发送悄悄话 偃月劃戟 的博客首页 (416 bytes) () 09/12/2020 postreply 16:44:20

英文freedom来自拉丁语Liberta -难得糊涂一次- 给 难得糊涂一次 发送悄悄话 (272 bytes) () 09/12/2020 postreply 16:55:34

好好学习一下再轻言为好。 -偃月劃戟- 给 偃月劃戟 发送悄悄话 偃月劃戟 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 18:06:07

中文连liberty与freedom都无法分清楚,大家都乱用一起 -难得糊涂一次- 给 难得糊涂一次 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 18:28:51

这是中文解释,不是中文字 -难得糊涂一次- 给 难得糊涂一次 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 18:54:49

statue of liberty 被翻成自由女神 -难得糊涂一次- 给 难得糊涂一次 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 19:03:02

拉丁語的自由也是源自主人賜予奴棣的自由。中國已2000多年沒有奴棣了。西方人開始是別人的奴棣,然後是上帝的奴棣,現在是稅局的奴棣 -wlwt123- 给 wlwt123 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 19:31:00

出于隋书? -难得糊涂一次- 给 难得糊涂一次 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 16:41:44

抄自《通鉴》,原出处不知道是哪里。 -borisg- 给 borisg 发送悄悄话 borisg 的博客首页 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 16:50:16

《隋书。列传。文献独狐皇后传》:上太息曰:"吾贵为天子,而不得自由! -化外人- 给 化外人 发送悄悄话 化外人 的博客首页 (0 bytes) () 09/13/2020 postreply 10:35:47

自由成为中国一个普通名词可能是胡适写的自由主义开始 -难得糊涂一次- 给 难得糊涂一次 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 17:02:39

野蛮,专制 -难得糊涂一次- 给 难得糊涂一次 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 18:29:45

爱因斯坦 -难得糊涂一次- 给 难得糊涂一次 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/12/2020 postreply 18:40:52

请您先登陆,再发跟帖!