那么中国以前也有公文法律条文这些,那些专业词语到哪里去了?非要引进外来字?
逮着赶紧再问一个
所有跟帖:
•
全盘西化
-lexm5-
♂
(799 bytes)
()
11/27/2014 postreply
07:10:27
•
还是你引用的好,说得清楚明白。
-wolfkiller8-
♀
(0 bytes)
()
11/27/2014 postreply
07:24:54
•
哪里哪里,您是原创,我是抄袭,好比严复和舶来品的区别。
-lexm5-
♂
(0 bytes)
()
11/27/2014 postreply
07:30:59
•
掩面ing.
-wolfkiller8-
♀
(0 bytes)
()
11/27/2014 postreply
07:41:09
•
lol。我要是能拍张照片就好了
-慧惠-
♀
(0 bytes)
()
11/27/2014 postreply
08:01:18
•
监控拍下的照片:
-水中捞月-
♂
(108 bytes)
()
11/27/2014 postreply
08:15:56
•
:)你最近的摄影进步很大,昨天把老猫拍得惟妙惟肖
-慧惠-
♀
(237 bytes)
()
11/27/2014 postreply
08:20:33
•
找的图太传神了,充分表达出鄙人那种嘴上谦虚掩面又偷笑得意的情态,赞!
-wolfkiller8-
♀
(0 bytes)
()
11/27/2014 postreply
08:28:31
•
难得的是我第一次看见你居然也会嘴上谦虚一下 :)
-慧惠-
♀
(0 bytes)
()
11/27/2014 postreply
09:01:45
•
哎,给人留点面子嘛!
-wolfkiller8-
♀
(0 bytes)
()
11/27/2014 postreply
09:16:59
•
有啊,比如诉讼就是中国原本就有的,只是中国汉文语法及用词太简练,如诉和讼在汉语中意义完全不同,汉语书面语以单音字为主,
-wolfkiller8-
♀
(1041 bytes)
()
11/27/2014 postreply
07:17:16
•
写的真好!赞一下,不用掩面,真心的。。。
-慧惠-
♀
(0 bytes)
()
11/27/2014 postreply
14:53:49
•
日语以前法律官衙体系和我们一样,书面行文用词我们又是相同的。日本革新后全盘西化的政体法体,用民族字词老盘子
-wolfkiller8-
♀
(672 bytes)
()
11/27/2014 postreply
07:40:01
•
日本有個<国語元年>的書、描写的是日本各地的方言或用詞統一成標準語。日本20世紀初的文章和現在的文章也是不同的
-飯盛男-
♂
(147 bytes)
()
11/27/2014 postreply
08:10:22
•
多谢两位!我在网上shopping,脑子变慢了,脾气变急了,等我心静下来慢慢读。
-慧惠-
♀
(0 bytes)
()
11/27/2014 postreply
08:00:34