我们客家话也很多这样的表达,难道也是受英文影响。
其实普通话也一样,不过都是否定用法:“我没有去过北京”,“我没有吃过榴莲”。如果你要肯定,不就是“我有去过北京”,“我有吃过榴莲”.
我们客家话也很多这样的表达,难道也是受英文影响。
其实普通话也一样,不过都是否定用法:“我没有去过北京”,“我没有吃过榴莲”。如果你要肯定,不就是“我有去过北京”,“我有吃过榴莲”.
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy