“不工作了”的中文翻译到底是什么更合适呢?

所有跟帖: 

回复:“不工作了”的中文翻译到底是什么更合适呢? -小三儿他爸- 给 小三儿他爸 发送悄悄话 (87 bytes) () 07/20/2010 postreply 01:20:35

谢楼上指教,所以要常到笑坛向大家学习 -仙蓬老人- 给 仙蓬老人 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/20/2010 postreply 05:26:59

还是“不工作了”,呵呵 -林韵- 给 林韵 发送悄悄话 林韵 的博客首页 (0 bytes) () 07/20/2010 postreply 17:19:40

所以俺不敢向别人炫富啊,呵呵 -仙蓬老人- 给 仙蓬老人 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/20/2010 postreply 18:45:58

请您先登陆,再发跟帖!