有心问沧海,此生何跌宕

I asked the ocean

why life is never smooth.

The ocean said nothing.

It just waved.

 

有心问沧海

此生何跌宕

沧海无以对

无风三尺浪

 

 

所有跟帖: 

(悄悄说:这首《海问》英文诗是G兄,ID“godog”发在美坛的,很有可能是他自己写的,转发应该给他Credit!谢!) -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2026 postreply 20:33:28

不需要。我的原帖里面已经有美语世界原帖链接,给过出处。老穷并没有去美坛,在本坛引用我的帖子而已。 -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 05:16:09

? ? ! ! ;-) ) ~~ -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 06:21:59

用词凝练,对仗自然。翻译得很利落,干净有力!美中不足的是,若为五绝,格律方面有需要商榷之处。见内: -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (5204 bytes) () 04/19/2026 postreply 05:04:16

李白的诗词多有不合韵的 。 古今语言特别口语发音多有改变。 没必要以词害意。 -jianchi9090- 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 07:55:27

想起下面这张好玩儿的漫画儿 :-) -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (1018 bytes) () 04/19/2026 postreply 08:50:10

李白多有不合韵,这个前提本身就不太成立。李白大量诗是符合当时音系和韵书规范的 -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 11:31:37

不以词害意,是指不要拘泥形式而忽略内容,但如果用来否认格律、音韵的存在,很明显就走偏了 -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 11:32:53

我问人生何跌宕 沧海问我烦不烦 -偶尔掉链子- 给 偶尔掉链子 发送悄悄话 偶尔掉链子 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 06:18:39

绿浪无声题已老,层层笑尔寻烦恼:人生本是海中天,哪句呆波能静巧?昨天在诗坛还收到这个作业。你俩倒是一个意思哈,哈哈 -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (184 bytes) () 04/19/2026 postreply 06:21:45

你们都是高手! -偶尔掉链子- 给 偶尔掉链子 发送悄悄话 偶尔掉链子 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 06:48:42

哪里,都是业余票友 :D -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 06:51:41

凑一个:我自问沧海, 缘何运废兴? 沧沧从不语, 只有浪潮升。 -尘凡无忧- 给 尘凡无忧 发送悄悄话 尘凡无忧 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 07:37:36

亚逊彩蝶轻扑翼。。 -小二哥李白- 给 小二哥李白 发送悄悄话 小二哥李白 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 07:47:00

时难世艰问沧溟,欲诉平生路难行。寂然无声千层浪,能否抚君意难平? -爸爸的草鞋- 给 爸爸的草鞋 发送悄悄话 爸爸的草鞋 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 08:07:16

情绪很到位,句式有古意。 -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 11:35:55

我觉得原作最大的特点是wave的多义梗,中文很难把两层意思都表达出来 -欧阳图- 给 欧阳图 发送悄悄话 欧阳图 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 08:18:01

Nod Nod! :-)要看是 verb (可以是 Hi or Bye or movement ...)还是 adj -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 08:26:26

这就是诗词的魅力所在,短小精悍寥寥数字却 -爸爸的草鞋- 给 爸爸的草鞋 发送悄悄话 爸爸的草鞋 的博客首页 (452 bytes) () 04/19/2026 postreply 08:47:22

写得真好!不能同意更多了 -JoyAnna.- 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2026 postreply 11:34:15

请您先登陆,再发跟帖!