I asked the ocean
why life is never smooth.
The ocean said nothing.
It just waved.
有心问沧海
此生何跌宕
沧海无以对
无风三尺浪

I asked the ocean
why life is never smooth.
The ocean said nothing.
It just waved.
有心问沧海
此生何跌宕
沧海无以对
无风三尺浪

•
(悄悄说:这首《海问》英文诗是G兄,ID“godog”发在美坛的,很有可能是他自己写的,转发应该给他Credit!谢!)
-最西边的岛上-
♀
(0 bytes)
()
04/18/2026 postreply
20:33:28
•
不需要。我的原帖里面已经有美语世界原帖链接,给过出处。老穷并没有去美坛,在本坛引用我的帖子而已。
-JoyAnna.-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
05:16:09
•
? ? ! ! ;-) ) ~~
-最西边的岛上-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
06:21:59
•
用词凝练,对仗自然。翻译得很利落,干净有力!美中不足的是,若为五绝,格律方面有需要商榷之处。见内:
-JoyAnna.-
♀
(5204 bytes)
()
04/19/2026 postreply
05:04:16
•
李白的诗词多有不合韵的 。 古今语言特别口语发音多有改变。 没必要以词害意。
-jianchi9090-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
07:55:27
•
想起下面这张好玩儿的漫画儿 :-)
-最西边的岛上-
♀
(1018 bytes)
()
04/19/2026 postreply
08:50:10
•
李白多有不合韵,这个前提本身就不太成立。李白大量诗是符合当时音系和韵书规范的
-JoyAnna.-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
11:31:37
•
不以词害意,是指不要拘泥形式而忽略内容,但如果用来否认格律、音韵的存在,很明显就走偏了
-JoyAnna.-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
11:32:53
•
我问人生何跌宕 沧海问我烦不烦
-偶尔掉链子-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
06:18:39
•
绿浪无声题已老,层层笑尔寻烦恼:人生本是海中天,哪句呆波能静巧?昨天在诗坛还收到这个作业。你俩倒是一个意思哈,哈哈
-JoyAnna.-
♀
(184 bytes)
()
04/19/2026 postreply
06:21:45
•
你们都是高手!
-偶尔掉链子-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
06:48:42
•
哪里,都是业余票友 :D
-JoyAnna.-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
06:51:41
•
凑一个:我自问沧海, 缘何运废兴? 沧沧从不语, 只有浪潮升。
-尘凡无忧-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
07:37:36
•
亚逊彩蝶轻扑翼。。
-小二哥李白-
♂
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
07:47:00
•
时难世艰问沧溟,欲诉平生路难行。寂然无声千层浪,能否抚君意难平?
-爸爸的草鞋-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
08:07:16
•
情绪很到位,句式有古意。
-JoyAnna.-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
11:35:55
•
我觉得原作最大的特点是wave的多义梗,中文很难把两层意思都表达出来
-欧阳图-
♂
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
08:18:01
•
Nod Nod! :-)要看是 verb (可以是 Hi or Bye or movement ...)还是 adj
-最西边的岛上-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
08:26:26
•
这就是诗词的魅力所在,短小精悍寥寥数字却
-爸爸的草鞋-
♀
(452 bytes)
()
04/19/2026 postreply
08:47:22
•
写得真好!不能同意更多了
-JoyAnna.-
♀
(0 bytes)
()
04/19/2026 postreply
11:34:15
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2026 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy