其实是我写错别字了 :))),正确的字是 “崴泥”,读作 wai3 - ni2。天津方言,类似于 “演砸了”
崴泥(崴了),天津当地方言,相当于普通话里的“坏事了”,表示事情糟糕,但糟糕的程度不严重的意思。
其实是我写错别字了 :))),正确的字是 “崴泥”,读作 wai3 - ni2。天津方言,类似于 “演砸了”
崴泥(崴了),天津当地方言,相当于普通话里的“坏事了”,表示事情糟糕,但糟糕的程度不严重的意思。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy