Morning call 在国内的确被翻译 成叫床服务。哈哈哈

来源: 佛布袋 2019-11-12 10:32:14 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 县城宾馆LiveForToday2019-11-12 08:56:04

所有跟帖: 

反过来再翻译回去,就是“Crying bed” -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (0 bytes) () 11/12/2019 postreply 13:00:49

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”