因为东亚人不久前曾被日本人打趴下了。
2战后的日本还是最老实的国家之一啦。不要光看东亚人的评价,
所有跟帖:
•
中国历史上对朝鲜半岛,越南,西藏,新疆呢?
-湾月枕-
♂
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:11:29
•
能渡海而击败大陆的古国,不更说明它强大吗?
-湾月枕-
♂
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:22:31
•
它们只想把财宝和女人抢走。。。。。。。。。
-湾月枕-
♂
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:36:05
•
那原本就是中国的领土呀
-梅酒-
♀
(148 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:19:00
•
哈哈哈哈。看来加点梅酒民族危机就会消失
-湾月枕-
♂
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:20:44
•
你看看大长今上他们接待明朝使者的样就知道liao
-梅酒-
♀
(40 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:25:02
•
你也看看溥仪是如何接待日本鬼子的
-湾月枕-
♂
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:29:10
•
那那叫接待,就整个一战败者傀儡迎主而已
-梅酒-
♀
(106 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:35:03
•
朝鲜的皇后啦公主啦都被日本人抢去,最后皇宫被一把火烧掉!
-湾月枕-
♂
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:38:32
•
纵使皇亲国戚,谁能保证自己一生辉煌
-梅酒-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:01:22
•
大和国侵略了日本国、窃称日本国。後、又侵略了北海道
-飯盛男-
♂
(48 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:25:30
•
原来你是希望日本人用哲学统治世界。 sorry........
-湾月枕-
♂
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:32:25
•
上几期的週間文春上有篇文章説到過的、文章説是日本国應是
-飯盛男-
♂
(70 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:39:10
•
更为重要的,不要看别人说什么,而要看他做什么。
-湾月枕-
♂
(55 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:18:53
•
我最喜欢小女人。大男人倒胃口。。。。。。。。。。。
-湾月枕-
♂
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:33:29
•
在石榴裙下长拜。。。。。。。。。。。。。
-湾月枕-
♂
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:42:51
•
何故
-july0708-
♀
(78 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:46:19
•
いらっしゃいませ。これは歴史問題ですから。
-汗滴禾下土-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:53:09
•
では、
-july0708-
♀
(112 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:03:33
•
中国の歴史を学んだら、やはり中国版の歴史本のほうが良いと思います。
-汗滴禾下土-
♀
(54 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:16:04
•
それは中国語ですね?日本で買うと高いので、次に中国へ行った時に探します。どんなタイトルの本ですか?
-july0708-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:22:06
•
三国だったら
-汗滴禾下土-
♀
(80 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:33:52
•
親切な人、ありがとう。探します。多谢。
-july0708-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:48:17
•
よく中国語を読めますね。
-汗滴禾下土-
♀
(40 bytes)
()
07/27/2009 postreply
20:57:16
•
言葉自体読めても、真の意味をわかるまでにはいってない
-梅酒-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:03:04
•
真の意味なんて、わかんないよ。
-july0708-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:07:46
•
言葉内容を深く理解してるのは難しいと言うことです。
-汗滴禾下土-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:11:33
•
深く理解ってどのくらい理解すればいいの?例えば?
-july0708-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:18:41
•
皆さんの言葉内容は冗談の成分を含んでいることは多いと思います
-汗滴禾下土-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:28:10
•
つまりユーモアなことが多いです。
-汗滴禾下土-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:30:26
•
わかりました。精神修行と思うことにします。
-july0708-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:30:30
•
うん、確かあなたにとって難しいと思う
-梅酒-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:11:48
•
中国の人ってみんなこんな風に決めつけるのが好きですか?悲しいよ。せめて理由くらい教えてよ。
-july0708-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:15:39
•
私、中国人の代表者じゃないよ
-梅酒-
♀
(446 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:30:33
•
私も日本代表じゃないけれど。
-july0708-
♀
(896 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:42:09
•
そちら様の気に食わなくてざんねんですね、へへへ
-papaplay-
♂
(26 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:30:46
•
修正しました。
-july0708-
♀
(195 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:52:23
•
いいえ、気に食わないと希望に沿わないとは意味が違うよ
-Papaplay-
♂
(82 bytes)
()
07/27/2009 postreply
22:12:47
•
ほんとに気に食わない、気に食わない
-梅酒-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
22:15:42
•
いろんな感情。
-july0708-
♀
(714 bytes)
()
07/28/2009 postreply
18:43:54
•
文字化け
-july0708-
♀
(54 bytes)
()
07/28/2009 postreply
18:48:44
•
参考までに
-july0708-
♀
(264 bytes)
()
07/28/2009 postreply
18:21:42
•
翻訳ツールとか、電子辞書とかを使ってます。便利です。
-july0708-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:04:42
•
あ、そうですか、日本語にとって私もよくツールを使っています。
-汗滴禾下土-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:08:47
•
どうぞどうぞ。よく使ってください。
-Papaplay-
♂
(24 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:41:17
•
確かに不安です。でも不自然な変換になって、もっと不安になったりします。
-july0708-
♀
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
21:53:01
•
いいえいいえ、変換の前に人間として自然かどうか心配すれば?
-Papaplay-
♂
(0 bytes)
()
07/27/2009 postreply
22:13:46
•
日本語で喧嘩もできるし、嫌味も言える。あなたの日本語力は本当にすごいと思う。
-july0708-
♀
(0 bytes)
()
07/28/2009 postreply
18:07:54