这句“Concentration builds wealth; diversification preserves it”并非出自单一权威人物,而是华尔街和投资圈长期流传的经验总结性格言。不过,它的思想源头可以追溯到几位具有代表性的投资大师:
主要引用与来源脉络:
1. 比尔·盖茨(Bill Gates)
• 早期在谈微软成功时说过类似观点:
“Put all your eggs in one basket — and watch that basket carefully.”
(把所有鸡蛋放进一个篮子,但要紧盯这个篮子。)
• 实际上,这句话是引用**马克·吐温(Mark Twain)**在《傻子出国记》(Pudd’nhead Wilson, 1894)中的原句。
• 它表达的就是“致富靠集中”的精髓。
2. 安德鲁·卡内基(Andrew Carnegie)
• 19世纪钢铁大亨,常被认为是这句思想的最早倡导者之一:
“The way to become rich is to put all your eggs in one basket and then watch that basket.”
(致富之道,就是把所有的鸡蛋放进一个篮子,然后牢牢看住它。)
3. 沃伦·巴菲特(Warren Buffett)
• 在多个场合表达过相同理念:
“Diversification is protection against ignorance. It makes little sense if you know what you are doing.”
(分散是对无知的保护——如果你知道自己在做什么,就没必要过度分散。)
• 这说明他也支持在高认知范围内集中投资。
4. 查理·芒格(Charlie Munger)
• 在谈到投资哲学时强调:
“The idea of excessive diversification is madness. You only need a few good ideas.”
(过度分散是疯狂的,你只需要几个真正好的点子。)
综合总结
|
阶段 |
名言代表 |
思想核心 |
|
1890s |
Andrew Carnegie / Mark Twain |
集中投资创造财富 |
|
20世纪 |
Buffett / Munger |
认知内集中,认知外分散 |
|
当代 |
华尔街与机构投资圈 |
“Concentration builds wealth; diversification preserves it” 被概括成总结性格言 |
所以这句英文原句并非某位投资大师的直接原话,而是后人将这些思想浓缩为一句经典格言,成为投资界常用的总结性表达。