Take care of yourself

所有跟帖: 

两个翻译都不能说是错的,但take care of yourself 字面就是比较善意的关心,对方听得出话外音也不好发作 -天青水蓝- 给 天青水蓝 发送悄悄话 天青水蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/25/2025 postreply 11:12:57

take care of yourself 是保重的意思,不是好自为之的意思 -viBravo5- 给 viBravo5 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/25/2025 postreply 11:20:42

中共的对内对洋两套文本叫一语双关? -viBravo5- 给 viBravo5 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/25/2025 postreply 11:32:21

两套文本不都是好自为之吗? -天青水蓝- 给 天青水蓝 发送悄悄话 天青水蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/25/2025 postreply 11:49:05

Watch your fxcking ass -又当爹来又当妈- 给 又当爹来又当妈 发送悄悄话 又当爹来又当妈 的博客首页 (21 bytes) () 01/25/2025 postreply 12:09:23

请您先登陆,再发跟帖!