
前辈们为了中国的发展可以引进这么多日文词汇,他们开放的心态博大的胸怀是不是让今天中国的后辈们汗颜呢?
所有跟帖:
•
到底有哪些词是日语来的是学术问题,专家都未必意见一致,普通网友在这里很难讨论清楚。
-akuan-
♂
(0 bytes)
()
09/08/2021 postreply
05:24:30
•
普通网友可以讨论的是我们应该拒绝中国之外的事物呢还是敞开心胸拥抱世界?这才是大家应该思考的问题。
-akuan-
♂
(0 bytes)
()
09/08/2021 postreply
05:26:39
•
中日二三十年代对外国文献的翻译就分道扬镳了,日本逐步过渡到音译,而中国是意译为主。
-brotherbear-
♀
(0 bytes)
()
09/08/2021 postreply
05:31:00
•
这很正常啊,有什么不对吗?
-akuan-
♂
(0 bytes)
()
09/08/2021 postreply
05:45:13
•
说明中国的翻译不需要去日本绕圈
-brotherbear-
♀
(0 bytes)
()
09/08/2021 postreply
08:31:00
•
我上面说了,到底多少词从日文来是学术问题,我不认为我有能力分辨,在这里讨论意义不大,除非有人是这方面专家
-akuan-
♂
(0 bytes)
()
09/08/2021 postreply
05:44:13
•
我论点很清楚,中国人应持有有容乃大的心态,不要钻到民族主义狭隘的牛犄角尖里去
-akuan-
♂
(0 bytes)
()
09/08/2021 postreply
06:27:57
•
抵制日本风情街就是狭隘?历史原因部分国人憎恨日本人完全可以理解,不憎恨的人也不必感到不自在。
-brotherbear-
♀
(0 bytes)
()
09/08/2021 postreply
08:35:00