古英语与德语同源, 那些倒装句就是现代普通的德语语序。免责声明。

来源: kingfish2010 2024-03-10 00:13:48 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (30 bytes)
回答: 风神颂来罘2024-03-09 08:14:56

上篇文章评论。

所有跟帖: 

容我借题发挥。邓晓芒重译《纯粹理性批判》后谈体会曰,德语的长句乃思维缜密的体现。隔着汉译和英译之靴, -来罘- 给 来罘 发送悄悄话 来罘 的博客首页 (254 bytes) () 03/10/2024 postreply 05:49:17

请您先登陆,再发跟帖!