上篇文章评论。
古英语与德语同源, 那些倒装句就是现代普通的德语语序。免责声明。
所有跟帖:
• 容我借题发挥。邓晓芒重译《纯粹理性批判》后谈体会曰,德语的长句乃思维缜密的体现。隔着汉译和英译之靴, -来罘- ♂ (254 bytes) () 03/10/2024 postreply 05:49:17
• 容我借题发挥。邓晓芒重译《纯粹理性批判》后谈体会曰,德语的长句乃思维缜密的体现。隔着汉译和英译之靴, -来罘- ♂ (254 bytes) () 03/10/2024 postreply 05:49:17