我建议你深沉可不是让你沉重玩repentance恨不能撞墙死了算了的那种。当然这是我个人意见

来源: donau 2023-10-28 10:09:58 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1308 bytes)
回答: Light and Shadow-43 Between Light and Shadow颤音2023-10-27 16:22:50

我记得原来来这里的有一个翻译Housman,你看他的内容,有谷堆,士兵,夕阳,林家姑娘,大多不是我见到的这网上流行的(包括你的啊)完全是风啊影啊的抒情派。当然可能华人一说到诗歌好像必须抒情,但是抒情我想只是心声的一种,你看看中国的古诗,写情话景的肯定有,抒胸意的恐怕更多,更感人。

我觉两个例子吧。

Tell all the truth but tell it slant -------by Emily Dickinson

Tell all the truth but tell it slant 

Success in Circuit lies

Too bright for our infirm Delight

The Truth's superb surprise

As Lightning to the Children eased

With explanation kind

The Truth must dazzle gradually

Or every man be blind

Homer的

To the brave and strong

Rest seems inglorious,and the night too long

But sleep'st thou now, when from you hill the foe

Hangs o'er the fleet, and shades our walls below

先说,我读的诗不多(肯定比你少多了),纯粹是个人感觉。我的建议是,你既然喜欢,不妨把视野放开一点多一点尝试,反正也是自己玩自娱自乐。

 

所有跟帖: 

谢谢,俺开玩笑,俺只能写我自己的感受和思考,dickinson那首俺很喜欢,还试着翻译过 -颤音- 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 10/28/2023 postreply 17:17:39

你当然是写你自己想写的。甭理我说什么最好我也就是看到了忍不住评一句。那把你翻译的贴上来看看? -donau- 给 donau 发送悄悄话 donau 的博客首页 (0 bytes) () 10/28/2023 postreply 23:32:33

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”