雪哥错过多少美好。看完此文,若读诗明白“鹅溪”,写诗用“鹅溪”、“鹅溪白”等代替书画,就算一得了。

回答: 我都不敢问~~~雪晶2021-11-30 11:11:02

所有跟帖: 

噢,“鹅溪”,以后能做人名吗~~~ -雪晶- 给 雪晶 发送悄悄话 雪晶 的博客首页 (0 bytes) () 11/30/2021 postreply 11:55:00

给你取个日本名字:鹅溪雪晶。你知道我的日本名字的。:-) -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (0 bytes) () 11/30/2021 postreply 11:58:11

你帮忙解释一下呗~~~不懂日文~~~ -雪晶- 给 雪晶 发送悄悄话 雪晶 的博客首页 (0 bytes) () 11/30/2021 postreply 12:23:45

山口、田中、小林、千叶等以地名为姓氏,你以鹅溪为姓氏。雪晶是名。想再好听点,可以叫“鹅溪小雪”、“鹅溪美雪”、“鹅溪雪奈子”。。 -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (56 bytes) () 11/30/2021 postreply 12:47:06

哈哈哈,看上去还不错啊~~~ -雪晶- 给 雪晶 发送悄悄话 雪晶 的博客首页 (0 bytes) () 11/30/2021 postreply 13:43:42

我觉得日本名+北京话这个组合好,“鹅溪雪晶儿”,多漂亮~~~ -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (0 bytes) () 11/30/2021 postreply 14:43:29

那还是“鹅溪雪儿”吧,字太多,太复杂~~~ -雪晶- 给 雪晶 发送悄悄话 雪晶 的博客首页 (47 bytes) () 11/30/2021 postreply 15:09:00

我看了,厉害厉害~~~ -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (0 bytes) () 11/30/2021 postreply 16:58:33

请您先登陆,再发跟帖!