还是觉得一些细节翻译可以不同

回答: 黛玉读西厢sellfish2011-09-26 14:39:56

比如 一品夫人’DUCHESS, 或者 HER GRACES 等等.

english aside,这是红楼梦中描写男女主人公情傃的经典章节.每一个经历过青年男女爱情心理的人, 都会有共鸣吧.

红楼梦的一个特点,或者缺陷,在于他没有细腻的描述其他很多人的爱情.或者说其他人都没有爱情.只描述了一种纯然高贵而又真实有血有肉的爱情,一对青年男女,精神和灵魂的相知,相爱和相依.

 

所有跟帖: 

你读得很细呀 -sellfish- 给 sellfish 发送悄悄话 sellfish 的博客首页 (777 bytes) () 09/27/2011 postreply 06:08:49

我觉得翻译得不是很好 -cavebear- 给 cavebear 发送悄悄话 cavebear 的博客首页 (199 bytes) () 09/27/2011 postreply 10:08:18

请您先登陆,再发跟帖!