楼主,包括楼上几位评论者,都是闭着眼睛射箭,都以为自己正中靶心:)

本帖于 2009-07-14 06:55:21 时间, 由普通用户 小小花 编辑

关键一点是:飞行员与管制员之间通话所使用的英语,多是民航专用格式英语,不是我们日常生活中海阔天空的英语。如果实在想不明白,可以想象一下计算机语言。

民航局做出这样的规定,其所给出的理由是站得住脚的。楼主作为外行人,看不明白其间的关系,可以理解,但妄加评论就太不谦虚了。:)

所有跟帖: 

是吗?军人作战时,之间对话所使用的英语,多是…… -朱雨心- 给 朱雨心 发送悄悄话 朱雨心 的博客首页 (536 bytes) () 07/11/2009 postreply 22:22:18

这样狡辩,可能在外行眼里还有点市场 -师母已呆- 给 师母已呆 发送悄悄话 (2298 bytes) () 07/12/2009 postreply 06:01:49

请您先登陆,再发跟帖!