美国宪法第一修正案

本帖于 2013-11-14 17:06:53 时间, 由版主 加州花坊 编辑

谢谢您把文学城的服务协议条款找了出来。

文学城是在美国注册的网站,我想文学城是乐意您也配合他们一样地遵守该条款中第二条的"2、会员参与本论坛讨论必须遵守本国相应法律法规......"

考虑到您该贴子中十二个英文单词有三个语法错误,为方便您正确理解,我特意把美国宪法第一修正案的中、英文版都贴在下面。

Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.
译文:国会不得制定关于下列事项的法律:确立国教或禁止信教自由;剥夺言论自由或出版自由;或剥夺人民和平集会和向政府请愿伸冤的权利。
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E5%AE%AA%E6%B3%95%E7%AC%AC%E4%B8%80%E4%BF%AE%E6%AD%A3%E6%A1%88



附:比起文颐您还是强太多了,她在《非你莫属》节目中嘴里蹦出十六个法语单词,语法错误多达十五个呢:)

所有跟帖: 

:-)))) -雨前茶- 给 雨前茶 发送悄悄话 (34 bytes) () 11/13/2013 postreply 19:31:31

:-))))这个是什么意思? -费嘉- 给 费嘉 发送悄悄话 费嘉 的博客首页 (0 bytes) () 11/13/2013 postreply 19:51:13

就是一切盡在不言中:-)) 我贊同你的說法 宗教和信仰尚且不同 迷信又怎麼能和信耶穌搭邊 -雨前茶- 给 雨前茶 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/13/2013 postreply 20:41:51

谢谢民工找到法律根据。我们真要好好讨论什么是宗教,什么是信仰,什么是迷信? -加州花坊- 给 加州花坊 发送悄悄话 加州花坊 的博客首页 (0 bytes) () 11/13/2013 postreply 21:56:05

请您先登陆,再发跟帖!