不知道Gnocchi翻译成土豆泥猫儿朵是否合适。尽请指教。

本帖于 2008-04-12 10:11:55 时间, 由普通用户 毛毛-妈 编辑

所有跟帖: 

haha -weston- 给 weston 发送悄悄话 weston 的博客首页 (0 bytes) () 04/11/2008 postreply 08:42:53

haha, more like 面疙瘩. depends on you shape them. good job. -weston- 给 weston 发送悄悄话 weston 的博客首页 (0 bytes) () 04/11/2008 postreply 08:43:28

我真不知道中文怎么说.幸亏您的名师及时指点.现买现卖!Thx! -OregonRain- 给 OregonRain 发送悄悄话 OregonRain 的博客首页 (0 bytes) () 04/11/2008 postreply 08:59:02

请您先登陆,再发跟帖!