牛油果

来源: Dragon-Daddy 2015-02-17 20:11:34 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (510 bytes)
avacado是好东西,植物蛋白很多,其油也健康。

就是这个中文翻译“牛油果”,太难听,估计是跟体育老师学的英文翻译成这么听着就没胃口的。

早晨吃这个最好,高能量低糖。最好配吐司(听听这个翻译,一片烤面包翻译的这么诗意)。

唯一麻烦的是,avacado容易软过头,怎么保存呢?是否可以冷冻吃的时候解冻?

谢谢

所有跟帖: 

这“吐司”比“牛油果” 更不知所云,好歹这“牛油果”听起来也让人知道是一种果子 -立竿见影-1- 给 立竿见影-1 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/17/2015 postreply 22:11:46

回帖 -树欣- 给 树欣 发送悄悄话 (111 bytes) () 02/17/2015 postreply 22:54:28

在室温放到皮色完全变黑,用手轻轻捏一捏,感觉像橙子的硬度就可以吃了。这样过后,如果不马上吃, -爱吃的小鱼儿- 给 爱吃的小鱼儿 发送悄悄话 (84 bytes) () 02/18/2015 postreply 04:56:29

一袋绿的放冰箱里,一个一个拿出来,放两三天变软可吃 -一家长- 给 一家长 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/18/2015 postreply 09:14:01

"吐司"更恶心, 好象是别人吐出来的东西. 牛油果翻译不差, 至少表意义 -Freewilly- 给 Freewilly 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/18/2015 postreply 09:25:30

你够见多识广的。呵呵。 -匆匆客- 给 匆匆客 发送悄悄话 匆匆客 的博客首页 (0 bytes) () 02/18/2015 postreply 14:20:32

吐司的广东人发音接近Toast -RachelXu- 给 RachelXu 发送悄悄话 (1 bytes) () 02/18/2015 postreply 17:07:19

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”