就是我们经常说的,if you want to be a leader, acting like one. 而不是天天在那里等着什么给了leader title再去做lead 的事情。 等有了足够的技能,是不是自然就来了,不一定,大多数情况会,少数情况不会但是这些skillset 实际才是别人带不走的财富。没有这些skill, 硬要升职,就像把普通娃包装后硬要推进大藤一样, 难受的是在后面。我也坚信牛娃种种原因没进名校以后职业发展不会差到哪去。老板让做件事,先问能不能把我升到那个位置我再做啊,千万不要这样,先做了,再问,做多了,不问也会升到那个位置。
没听说过仆人领导,但是第5 条很有道理,
所有跟帖:
•
推荐一本你觉得好的leader的书?谢谢?
-安心草-
♀
(0 bytes)
()
04/06/2017 postreply
10:44:25
•
可以看看Adam Grant 的书Give and Take。 这是一本关于leadership的书
-LilyBD-
♀
(1147 bytes)
()
04/06/2017 postreply
11:15:01
•
谢谢
-安心草-
♀
(75 bytes)
()
04/06/2017 postreply
12:15:46
•
这个翻译成服务型领导感觉更好一些, 你翻译为仆人是参考了圣经的典故吧。
-折光-
♂
(0 bytes)
()
04/06/2017 postreply
19:03:39
•
是的,是耶稣的话
-xiache-
♂
(0 bytes)
()
04/09/2017 postreply
19:45:59