办公室里的架是否该 "打"?

国人在异乡谋生,在不同的文化氛围下与不同种族的人抢夺食物,常常以息事宁人为出发点,但求少生是非,保得平安。但是往往事与愿违,这种但求平安无事的想法,往往导致没必要的压抑和压迫,而因为愤怒和怨气不能得到正常宣泄,最终爆发为不可收拾的暴力悲剧。

这边的文化以个体价值为基本,所有人的 assumption 都是你知道什么对你最好,你也知道你有表述自己欲求的权利。比如涨薪水,如果你认为你应当有高于众人的涨幅,除非你向管理层提出来,否则没有人会主动为你加你想要的幅度,因为没有人会认为捍卫你的最佳利益是他的责任和义务,除非你明确地告诉他什么是你的最佳利益,并且让他知道他有责任和义务来捍卫你的利益。就象开车到stop sign,每个人都按照共同遵守的游戏规则来做出对自己最有利,最安全的选择。那些大公司的CEO年薪是普通员工的上万倍,你真认为他有超出普通员工一万倍的 productivity?这就叫按照游戏规则来巧取毫夺。

我没在大公司工作过,但是根据自己在小公司(我觉得千人以下都是小公司)的经验,觉得国人在职场应当更加的aggressive。 to be aggressive 与 to be rude 不同。前者是让别人知道自己的存在,以及自己的利益,同时让别人感觉到自己的威胁,后者是没有任何益处的粗鲁无礼。to be aggressive 不是负面的品质,得罪两个人也不是世界末日,又怎么样?我在工作中对内对外都不在乎being aggressive,只要是有理有据。

我们公司里流传着我的几件比较 aggressive 的事件。

1。刚进公司不到一年,在一个同事家给我的老板(my hiring manager)过生日,大家在一起玩牌。老板认为我的玩法不对,要求我按他说的玩,我不同意。一来二去,他急了,跳起来大骂"f*ck you"。我楞了一下,想都没想,也跳起来一句"f*ck you"骂回去。当时周围说笑的人们马上都噤了声,不知道下面会怎么样。我的老板毕竟是当老板的料,顿了不到一分钟,笑笑说,"you have balls",众人这才松了口气。。我们当年的CEO后来看到我,竖起拇指说"我听说你对XXXX用了f word"。有时候新员工听到这故事会纳闷"he is still working here?"。其实当时是一种本能的 fight back 的反应。真要是理性的想了。就不会这样做了。

2。后来公司结构有变化。我被划到公司当时的president名下。那人和我老板是对头,我因为不愿和老板一起与president作对,他就觉得我背叛了他。后来,那个president 终于没能斗过我老板,被迫离开公司,我老板成了名义上的CEO下面实际掌管公司的人。宣布的那天, president因为对我很好,也知道我和我老板因他而起的矛盾,所以要求由他,新的CEO,以及我老板一起向我传达。他们三人进我办公室坐下来,关上门,president刚刚讲完公司的结构,我马上就冲着我老板说"XXXX,you and I don't see eye to eye on many things. Now you are in power, are you going to fire me?"。当时把他们三个都说楞了。我老板停了一下说"我不会解雇你,我会秉着职业精神来处理我们之间的矛盾"。他后来对我说听到我的话他恨之入骨,心里想着既然不能解雇你我一定要把你往死里整。他上台后前任手下的其他senior manager 都被解雇,我是唯一一个留下来的。当时大家都认为开我是迟早的事。财务总监和我是好朋友,也说我也许只能在公司再干六个月,没想到这一干就是十几年。每次老板给大家讲这个故事,大家都笑,因为那很符合我们两人的性格。

3。我们公司没有CFO,财务总监实际上履行着CFO的职责,他是我十多年的同事,也是无话不谈的好友。我对他大大发作过一次。有一年老板从美国回来,说是看了别人的一个系统,比我们的好,等等。我是掌管系统的,听了不爽。恰好这时候财务总监也凑上来附和老板批评我们的系统。我当时就毛了,从椅子跳起来大骂"you f*cking always suck up to the power. we built the system together. when we were talking about the system you did not say a word. now XXXX is here and you became a brilliant critic, too?" 我说的是事实,那个系统的确是我们俩一起考察,引进,然后搭建的。老板说他当时看着我那架式唯一的念头是赶紧跑出办公室,把门反锁上,让我们俩在里面 beat each other to death。这个故事常在开管理会时当笑话提及, 被当成"you think they are best friends now? they almost beat each other to death then" 的范例。我和财务总监到现在仍然是好朋友,只是很多时候对谁更固执有不同意见。

4。我们的供应链总监是科班出身的MBA。刚到公司时,也许是觉得我们这帮人都没有MBA资历,不知道怎么样去运作一个公司,所以对我们颐指气使。我开始还对他蛮客气,因为他是新人。后来实在受不了他不了解情况,没有全盘考虑,也不与我们讨论就冒然决策并要求我们执行的作法,于是就和财务总监说我要反击。我仍然以职业精神支持MBA的工作,但是在有一次与老板和财务总监一起讨论此人时我毫不客气地说他动手能力差,是 the master of delegation。 老板是心里藏不住事儿的人,转身就出去找到MBA 对他说要 shape up。MBA 后来跑来问我,为什么说他是 the master of delegation。我举出具体项目的例子,他没话说了,我然后和他一起讨论了公司的文化,以及决策的后果,等等。那以后,他转变了态度,我们开始良好合作。有一年开管理会,本来该我为一个成功的项目做 presentation,但是我向老板和财务总监提议,把这个露脸的机会给他。因为当时我们知道他的转变,但是股东并不知道,我们需要给他个机会在股东那里展示他的能力。我们这种安排他当然很开心,也很领情,所以我们一直合作很好。不过,到现在我们还经常称他 the master of delegation 寻开心。

"打"架并不是什么好事,但是在能站住脚的情况下大胆表述自己的意见,实际上比唯唯喏喏更能为你营造一个良好的工作环境--我们只会尊重那些能和我们四目对视而没有畏惧的人。

所有跟帖: 

大顶SpeakOut。在工作中,坦率地说出自己的看法,接受并执行上级的命令是专业的表现。 -静听秋雨- 给 静听秋雨 发送悄悄话 静听秋雨 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2016 postreply 11:50:25

故事好, 我知道这些都是真实的, 也非常喜欢你的结论. 最后一段, 我为你击节叫好. -雪白小兔- 给 雪白小兔 发送悄悄话 雪白小兔 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2016 postreply 12:20:43

太长,没来得及细看。 -草鱼儿- 给 草鱼儿 发送悄悄话 (379 bytes) () 02/24/2016 postreply 12:53:19

草鱼儿同学, -废话多多- 给 废话多多 发送悄悄话 废话多多 的博客首页 (45 bytes) () 02/25/2016 postreply 09:41:58

啊,这样啊?对不起啊,我电影看多了。:( -草鱼儿- 给 草鱼儿 发送悄悄话 (242 bytes) () 02/25/2016 postreply 12:03:51

唉,我想你想表达的意思是“be bold",只是事例并没有支持这个意思,特别是在公司暴粗口这种东西,在我们公司 -像龟的兔子- 给 像龟的兔子 发送悄悄话 (28 bytes) () 02/24/2016 postreply 17:40:15

實力與勇氣自信具備 -我的半山- 给 我的半山 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2016 postreply 18:05:11

是什么公司? 在我们公司暴粗口,打包回家吧 -KkQq- 给 KkQq 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2016 postreply 18:52:14

高声叫喊,不论对客户还是员工,立即走路回家。 -JackEasy- 给 JackEasy 发送悄悄话 (185 bytes) () 03/12/2016 postreply 10:10:10

是公司领导让你打包走人。和领导自己说不说没关系。作者在领导层,没点骂人的雄性气质怎么混。 -岁月匆匆我还是我- 给 岁月匆匆我还是我 发送悄悄话 岁月匆匆我还是我 的博客首页 (0 bytes) () 05/17/2016 postreply 07:13:20

好文, 牛人, 大顶 !虽然各人处理的方式不一样,但是这种架一定要打 -xinn2005- 给 xinn2005 发送悄悄话 xinn2005 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2016 postreply 06:39:36

想必你一定是对老板打一下揉三揉,而且打到正是他最痒的地方。 -天地谈- 给 天地谈 发送悄悄话 天地谈 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2016 postreply 07:15:21

看来目前为止你的架都打赢了,继续加油哈! -alwaysgood- 给 alwaysgood 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/25/2016 postreply 08:37:07

Assertive <> aggressive, Speak out <> cussing -stillsingle- 给 stillsingle 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/25/2016 postreply 09:16:41

这些事应该让那些东哑病夫的人读读以免华人永远只会内斗而不知自卫。 -注册很麻烦- 给 注册很麻烦 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/25/2016 postreply 09:57:38

说实话你的英文真不错,否则想tough想不起用词也麻烦 -Manymore- 给 Manymore 发送悄悄话 Manymore 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2016 postreply 13:04:30

You have high EQ so you can read people's minds well -beginnermind- 给 beginnermind 发送悄悄话 beginnermind 的博客首页 (108 bytes) () 02/27/2016 postreply 07:09:17

请您先登陆,再发跟帖!