请教,有人总结工作中的委婉用语吗?

请教,有人总结工作中的委婉用语吗?

我抛砖引玉一下。比如我报表出了错, 以前我在email中说:“I apologize that I made an error in page 5. The correct rate should be 5%, not 8%".其实每个人都犯错误, 但这种说法让自己/本部门/上司都很丢脸,还给了别人攻击和上司将来劣评你的借口。特别是VP很忙,大多数email只能匆匆浏览, 但一看,sungeng1这小子又出错了。

后来看白人出错学了一招, 可以说“It has come to my attention that the rate in page 5 should be 5%. I am sending you the updated report."这明显好多了: 事情也解决了,也没有任何人认错。VP匆匆一看, 我是以改正错误者的身份出现的。

请问有人总结类似的委婉用语吗?既改正了错误或者完成了工作, 又不显得自己很难看。

所有跟帖: 

太想知道了。。。 -achinadoll- 给 achinadoll 发送悄悄话 (180 bytes) () 05/14/2011 postreply 15:42:08

最多说sorry, 哪有说apologize的 -waitGC- 给 waitGC 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/14/2011 postreply 19:48:35

有上级领导同志们在mailing list上的我基本不说sorry,error,就是象你说的那样 -Manymore- 给 Manymore 发送悄悄话 (252 bytes) () 05/14/2011 postreply 21:34:14

never admit errors or mistakes, 向白人学的。哈哈 -halfdummy- 给 halfdummy 发送悄悄话 (516 bytes) () 05/15/2011 postreply 12:37:06

请您先登陆,再发跟帖!