这种人我还真见过,药方子在内

来源: 胡说之 2011-01-14 13:24:36 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (830 bytes)
本文内容已被 [ 胡说之 ] 在 2011-01-15 11:10:58 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

我公司有个不成文传统,在民族节日(中国春节、印度某某节)、员工生日、升职等日子,有关人士会买两盒donuts, baggals之类的,放到厨房,跟大家分享。吃完之后,自然要跟请客的人客气一下,很好吃,谢谢谢谢。

有个人,从来不买,永远是吃户,在别人客气的时候,他就掏出他的经典幽默:that's really great, will you do it tomorrow? 或者, will you buy everyday? 而且专门用这话来难为新来的员工。真有面子软的,第二天又买。我觉得他有点slightly crossed the territory, 特别是针对新员工,颇有点欺负新人的意思。

有一次农历新年,我照例带了点儿春卷,请同事分享。果然,他走过来了,狞笑着说:will you bring spring rolls everyday? I would love to have it as breakfast.

我抛出早就准备好的回答:hey, you and I are not married! I don't prepare your breakfast everyday.

同事们哄堂大笑,笑声里各有各的含意。那个人的毛病就治愈了。

所有跟帖: 

哈哈。你这同事不懂公关。X带donuts时都大力宣传。买饭也是她收Order做好人再找我跑腿 -咸菜油条- 给 咸菜油条 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/14/2011 postreply 13:34:41

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”