我公司有个不成文传统,在民族节日(中国春节、印度某某节)、员工生日、升职等日子,有关人士会买两盒donuts, baggals之类的,放到厨房,跟大家分享。吃完之后,自然要跟请客的人客气一下,很好吃,谢谢谢谢。
有个人,从来不买,永远是吃户,在别人客气的时候,他就掏出他的经典幽默:that's really great, will you do it tomorrow? 或者, will you buy everyday? 而且专门用这话来难为新来的员工。真有面子软的,第二天又买。我觉得他有点slightly crossed the territory, 特别是针对新员工,颇有点欺负新人的意思。
有一次农历新年,我照例带了点儿春卷,请同事分享。果然,他走过来了,狞笑着说:will you bring spring rolls everyday? I would love to have it as breakfast.
我抛出早就准备好的回答:hey, you and I are not married! I don't prepare your breakfast everyday.
同事们哄堂大笑,笑声里各有各的含意。那个人的毛病就治愈了。