谁比谁更愣:说说当年咱风花正茂时在职场的那些灰常难忘事

参加这个活动可能有些晚了,刚看到刚想到,就当周末一乐吧。

那时加拿大的第一份工作,英语还不是很地道。但咱们最大的优点是会活学活用,融会贯通。

当时的职位是ETL Developer。有Developer,就会有Analyst(俺今天的Title)。Analyst的职责就是理解Business的需求,写出specification,给Developer写codingde作依据。

跟我差不多时间进来的一Analyst是老印,特能说,不了解他的人肯定认为他专业知识渊博,绝对一人才,可真正接触后就知道他的半斤八两,写的那个spec漏洞百出。当时俺的小头是个香港人,水平在我当时看来绝对是大拿,又在公司里干了好多年,对系统当然熟悉得不的了,哪能容忍这种混混。于是每每给老印回Email时Subject都是:Concerns about XXX,然后群发给大家。
 
俺于是就学会了,每每发现他document里有问题或不清楚时,也给他发Email,也群发给大家,Subject照抄:Concerns regarding XXX。。。就这样重复又重复。你说他怎么就不用脑子呢,一个spec那么多错误!

有一天老印特意找到俺谈心(实际是抗议):What you list are actually questions, not concerns, not even issues!

俺有点懵了(没有彻底),虽然对他的意见严重不同意,还是讨教了英语好的人(顺便发老印的牢骚),这三个词有啥区别呀?这才弄清楚concern实际上比较严重,issue稍微轻点,question当然不用说了,你不清楚我答就是了。感情嫌俺的词用重了!不过同事给俺解释后给俺吃定心丸。别管他说什么,你用的词没错。

后来那个老印就彻底消失了。能力不行不说,还玩心眼,每每半夜12点发email回答大家的问题。可能想证明他有多刻苦,再混些加班费,可事极必反,大家实在不能理解他这么简单的问题需要化这么长的时间,没过试用期,就被请走了。

不过俺还真的感谢那个老印让俺长见识了,从此以后再也不敢滥用concern这个词了。好在大家对这个老印都有意见,站在我这一边,要是哪天心血来潮给俺头头发Email也concerns concerns的,让卷铺盖走人都不知道为什么。想到这里,自己把自己吓一跳。



请阅读更多我的博客文章>>>
  • Open Balances conversion issues and solutions
  • 又有两个人离开公司了
  • 人的一生运气有多重要?
  • Justin Bieber
  • 嘴甜的妮妮
  • 请您先登陆,再发跟帖!