"温柔而又坚定地说NO" - 有那么难吗?

回答: 这样凛俐的眼神?吃糖?2010-07-06 15:17:11

说“不”是一门手艺,很多人对这个有心理障碍倒是真的。

"Why? this is your job. you want me to do your job?" 这个说法太钢、太硬,语音语调、上下文、气候冷热,都会影响效果,轻了不起作用,重了又伤和气。

打太极比较好,例句:

I am in the middle of something, can I catch up with you later? (but never ever catch up anything anytime!)

My hand is quite tight right now, could you ask someone else to help you out? (Don't use anybody's name to replace 'someone', don't make it too sincere)

这个套路,就是拖延回避,一次无效,多服几次就好,而且坚持常服。这是软钉子,她有心理学学位,不会听不懂;她坚持回来粘你,就是心理上的较量,你口气温和但心理要tough。前提是:你今后不会有求与她,否则人家也用这一套对付你,也玩死你。

所有跟帖: 

Very good, 顶!顶顶,收藏了. -俗世痴- 给 俗世痴 发送悄悄话 (284 bytes) () 07/06/2010 postreply 17:20:28

save it. thanks. -herwife- 给 herwife 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/06/2010 postreply 17:34:35

我怀疑你是某人 -俗世痴- 给 俗世痴 发送悄悄话 (46 bytes) () 07/06/2010 postreply 17:39:31

you are blue or green? : ) -herwife- 给 herwife 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/06/2010 postreply 18:10:32

I'm blue if you're blue, hia hia~~~ -俗世痴- 给 俗世痴 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/06/2010 postreply 18:31:41

请您先登陆,再发跟帖!