贴一首让人振作的歌:雄鹰翱翔



I'd rather be a sparrow than a snail.
Yes I would.
If I could,
I surely would.

I'd rather be a hammer than a nail.
Yes I would.
If I only could,
I surely would.

Away, I'd rather sail away
Like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground
He gives the world
Its saddest sound,
Its saddest sound.

I'd rather be a forest than a street.
Yes I would.
If I could,
I surely would.

I'd rather feel the earth beneath my feet,
Yes I would.
If I only could,
I surely would.

所有跟帖: 

俺顶你,好帖,怎么现在流行西语?像老墨看齐啊? -白菜邦子- 给 白菜邦子 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2009 postreply 17:58:20

是英文呀, 怎么是西语了? -小谋- 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009 postreply 18:00:20

俺看title是西语的名字. -白菜邦子- 给 白菜邦子 发送悄悄话 (7 bytes) () 10/22/2009 postreply 18:01:27

看来你是 南美的 白菜邦子 -23731241- 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2009 postreply 18:03:35

嚯,混血滴白菜 -白菜邦子- 给 白菜邦子 发送悄悄话 (45 bytes) () 10/22/2009 postreply 18:08:47

很好的练习英文单词发音的教材. -小谋- 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009 postreply 17:59:32

好歌, 是在老校园里流行过的,依然熟悉的曲调,非常美非常喜欢,谢谢 -我边走边问- 给 我边走边问 发送悄悄话 我边走边问 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2009 postreply 18:48:21

请您先登陆,再发跟帖!