他们把上海的长乐路,翻译英文为 Long Happy Road,那是不是可以把 longchumo,翻译成“长处膜”啊?
所有跟帖:
•
中西合璧啊 ,倚天不出,谁与争峰
-大蜜蜂-
♂
(0 bytes)
()
06/22/2012 postreply
02:53:04
•
九江路(NINE RIVERS ROAD) 新闸路 (NEW BRAKE ROAD)
-大蜜蜂-
♂
(0 bytes)
()
06/22/2012 postreply
03:04:59