勝和胜
两个完全不一样的字。
“勝”是形声字。《说文解字》:“勝,任也。从力,朕声。”由“朕”和“力”组成。本义是有能力担当,勝任之意引申为勝利。“朕”的本义是指一个人用手成船桨,后借用来表示自己。屈原《楚辞》中“回朕车以复路兮”中的“朕”就是指“我”。秦始皇以后,逐渐成为皇帝的专称。
简化字“胜”与“腥”的意思相同。《说文解字》:“胜,犬膏臭也。一曰不(孰)熟也。从肉,生声。”本义是指肉的臭腥味。怎么能和勝利扯上关系呢?
勝“胜” 两个完全不一样的字。
所有跟帖:
•
国公爷是说文解字的高手!
-西门祝-
♂
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
14:34:40
•
高论! 高!实在是高!
-群思-
♂
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
17:30:32
•
谢谢国公,很有道理,不过满枝也查到:
-满枝-
♀
(586 bytes)
()
02/21/2014 postreply
15:16:25
•
我也不知为何勝简化为胜。 但从清代段玉裁『說文解字注看却为不同的字
-国公-
♂
(1003 bytes)
()
02/21/2014 postreply
15:40:58
•
国公兄未细看,清代已经有“胜”和“勝”通用了,见清代陳昌治刻本『說文解字』中对“胜”的解释
-满枝-
♀
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
16:25:21
•
简体字古已有之, 也想见到“胜”和“勝”通用的例子.更想见到洪宪官瓷.现实很骨感.
-国公-
♂
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
16:52:23
•
对不起,你无视证据,让满枝没有办法同你说话了
-满枝-
♀
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
18:42:29
•
对不起美女,我还是没看到,在清代“胜”和“勝”通用
-国公-
♂
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
19:01:42
•
满枝姐精亦求精,令人佩服。
-国公-
♂
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
16:57:28
•
难得和西门及回家兄也偏向为现代瓷,当然精品瓷。
-国公-
♂
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
17:02:12
•
听讨论,西门学习。回头自己也去考证。。。
-西门祝-
♂
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
17:03:12
•
考出洪宪官窑,大家庆祝又一博物馆级藏品。
-国公-
♂
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
17:16:42
•
洪宪官窑
-国公-
♂
(862 bytes)
()
02/21/2014 postreply
17:57:47
•
会义字(古代“胜”、“腥”通用。《简化方案》“胜”合并“勝”)
-国公-
♂
(0 bytes)
()
02/21/2014 postreply
15:54:07