等我多问问几个美国朋友后再来给个反馈意见。 谢谢多哥这么细心,耐心,向你学习。
你建议用 ”A journey over the mountains and through the rivers。“
所有跟帖:
•
A journey 或 Journeys 也可以;视个人及对主题喜好而定,问题不大。
-多哥-
♀
(0 bytes)
()
03/12/2013 postreply
13:13:40
•
这里要用”journey," 这样不坐实,因为这是中国山水画展,不是某个特定艺术家。
-杏仁蜜-
♀
(0 bytes)
()
03/12/2013 postreply
13:35:57
•
可以啊,如果指代一个抽象意义上的“江山行旅”是完全有道理的。
-多哥-
♀
(0 bytes)
()
03/12/2013 postreply
16:32:16
•
参考意见
-善和-
♀
(1127 bytes)
()
03/12/2013 postreply
16:01:10
•
对啊,这样才好。说得没有道理,不睬它就是了。有自己的理由反对,
-多哥-
♀
(99 bytes)
()
03/12/2013 postreply
16:11:15
•
"Journey through..." 是当动词用,“ A Journey。。。” 是名词。
-善和-
♀
(106 bytes)
()
03/12/2013 postreply
18:07:48
•
这里当然动词好了,人在画中遊嘛,尤其是卷轴,看的时候是慢慢展开,
-杏仁蜜-
♀
(51 bytes)
()
03/12/2013 postreply
18:14:16
•
两点考虑:
-善和-
♀
(472 bytes)
()
03/12/2013 postreply
18:38:12
•
你们两个都有道理,善和的两点考虑基本上已将“多哥思想”上升到一个周密的境地。
-多哥-
♀
(0 bytes)
()
03/12/2013 postreply
19:23:19