在日本這種瓜也不叫节瓜或日本节瓜、而叫ズッキーニ(zucchini)。节瓜是台湾的叫法吧

来源: 飯盛男 2016-09-26 07:31:25 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (215 bytes)
本文内容已被 [ 飯盛男 ] 在 2016-09-26 07:35:55 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 节瓜煎饼早餐田园时光美食2016-09-26 07:01:44

中国大陸叫西葫芦

 

如果節目中所用的節瓜是日本産的話、確実可以叫日本節瓜。不過日本賣的節瓜都比較小、和嫩黄瓜差不多大

所有跟帖: 

我一直以为它叫日本节瓜,超市里牌子也有这么写,哈哈好在大家应该都知道实物是什么样子的。谢谢你。 -田园时光美食- 给 田园时光美食 发送悄悄话 田园时光美食 的博客首页 (0 bytes) () 09/27/2016 postreply 04:01:19

原来如此阿、成了習慣叫法。:) -飯盛男- 给 飯盛男 发送悄悄话 飯盛男 的博客首页 (0 bytes) () 09/27/2016 postreply 05:48:03

嗯,台湾是叫节瓜的,大陆叫西葫芦~ -爱厨- 给 爱厨 发送悄悄话 爱厨 的博客首页 (0 bytes) () 09/27/2016 postreply 16:39:50

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”