看来冬天也不难租,又一白菜租掉了

来源: commonsense888 2011-12-05 13:14:51 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1018 bytes)
本文内容已被 [ commonsense888 ] 在 2011-12-05 14:12:17 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

Purchase Close Date: 十一月二十九

Payment: cash

价格: 10万 (银行回收的房子)

装修花的钱: 接近 0

建2000 年,四房加书房,三浴室,2000尺,游泳池

出租价格:每月一千五百五十,

人住日期:十二月十一入住。

毛现金流(18%)

 

old posting

昨天刚租出去的白菜房

来源: commonsense888 于 2011-11-29 22:16:50 [档案] [博客] 旧帖] [转至博客] [给我悄悄话] 本文已被阅读:1392次 字体:调大/调小/重置 | 加入书签 | 打印 | 所有跟帖 | 加跟贴 | 查看当前最热讨论主题 | 编辑 | 删除

帖子归属:

本贴内容已被 [commonsense888] 在 2011-11-29 22:30:29 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

Purchase Close Date: 十一月十六

Payment: cash

价格: 五万五千 (银行回收的房子)

装修花的钱: 接近七千.

请人换了新厨房,四个卧室地板,部分油漆,电路接线,游泳池维修。

出租价格:每月一千二百五十,

人住日期:十二月十五入住。

目前是毛现金流(24%)最好的白菜之一。

所有跟帖: 

羡慕,羡慕,你在哪儿,有这么好的现金流? -凌长老- 给 凌长老 发送悄悄话 凌长老 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2011 postreply 13:26:02

南加洲沿高速15边 -commonsense888- 给 commonsense888 发送悄悄话 (2972 bytes) () 12/05/2011 postreply 13:34:50

恭喜! 现金流太好了! -DoubleDelight- 给 DoubleDelight 发送悄悄话 (76 bytes) () 12/05/2011 postreply 14:07:28

非常棒! -凌长老- 给 凌长老 发送悄悄话 凌长老 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2011 postreply 14:39:38

加州还有这么好deals. -jessefan- 给 jessefan 发送悄悄话 (67 bytes) () 12/05/2011 postreply 14:21:13

could you let me know the zip code? -tengtengma- 给 tengtengma 发送悄悄话 tengtengma 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2011 postreply 16:02:08

Me too! I am interested as well. -michelle8- 给 michelle8 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/05/2011 postreply 16:08:33

You can search redfin.com to see if you can find such deals. -huntridge- 给 huntridge 发送悄悄话 huntridge 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2011 postreply 17:48:00

tried, but nothing found. -tengtengma- 给 tengtengma 发送悄悄话 tengtengma 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2011 postreply 20:01:11

very nice... -jy101- 给 jy101 发送悄悄话 jy101 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2011 postreply 20:08:29

回复:看来冬天也不难租,又一白菜租掉了 -向大洋- 给 向大洋 发送悄悄话 (77 bytes) () 12/06/2011 postreply 12:48:53

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”