去掉那个“粉”字,才道地 :)

本帖于 2012-01-02 05:58:29 时间, 由普通用户 毛毛-妈 编辑

是汤河,不是汤河粉。

当然二者意思是一样的,但现实里不太会说“汤河粉”,只说汤河就明白了。

就好比,河粉的全称是沙河粉,但说河粉就大家都明白了。

称“汤粉”当然也可以,但汤粉二字太笼统,带汤的米粉濑粉等等都可以说是汤粉,不特指河粉。

所有跟帖: 

谢谢!我不是广东人,对河粉的知识是空白。。。 -JoshuaChow- 给 JoshuaChow 发送悄悄话 JoshuaChow 的博客首页 (223 bytes) () 12/31/2011 postreply 22:52:23

请您先登陆,再发跟帖!