我这样翻译441

来源: 红袖添香老板娘 2020-04-30 12:14:13 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1104 bytes)
回答: 狄金森三译_3_不要靠近玫瑰的花房2020-04-29 14:24:17

This is my letter to the World
That never wrote to Me —
The simple News that Nature told —
With tender Majesty

Her Message is committed
To Hands I cannot see —
For love of Her — Sweet — countrymen —
Judge tenderly — of Me

这是我写给世界的情书
从来只是我一厢情愿——
大道至简——
宝相庄严

她传递的
看不到摸不着
她的钟爱——甜蜜——山野村夫——
温柔一刀向——

所有跟帖: 

我的天啊?大道至简—— 宝相庄严——狄金森——老板娘——一样的可爱——样的美丽—一样的庄严——宝相 -- 给 立 发送悄悄话 立 的博客首页 (0 bytes) () 04/30/2020 postreply 15:02:06

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”