译文参考

来源: ephd 2015-11-13 07:19:30 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (517 bytes)
回答: 立哥的鸟关我鸟事苗盼盼2015-11-13 05:38:49

我放狗翻译的,速度挺快的。

 

这只是一只鸟呼叫在晚上,身份不明的,
当我从春天的水,穿过岩石背草。
但让我仍站在天空之上是不斯蒂勒比天空桶水。

岁月流逝,所有的地方和面孔褪色,有的人已经死亡,
而我站在远方的土地,晚上寂静的,我最后肯定
我想念更多的宁静鸟在呼叫比一些东西
那后来失败。

所有跟帖: 

替我谢谢狗~~~ -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 11/13/2015 postreply 07:39:17

别说,这个“褪色”和“寂静”我觉得还不错。寂静比宁静好。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 11/13/2015 postreply 07:45:59

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”