克服现代语言习惯比平仄押韵更难。

现代汉语多音节的词很多,但音节词太少了。比如爱情,婚姻,家庭,许多,麻烦,放纵,安静,这一类的双音节的词习惯了,改成单音节的同义词,即使那个字古时候不是这个意思都比那双音节读上去更爽。

另外呢,就是比喻的运用上需要尽量不要拐弯,直接说,意境上恰当。

秋雨

几许秋风几许愁,
几点秋雨诉思悠。
再把几载胭脂泪,
啼去奴妆与揽秋。

(大老爷们对女人的情怀真的不好把握,你随便骂吧)

 

 

所有跟帖: 

回复:克服现代语言习惯比平仄押韵更难。 -麦斗- 给 麦斗 发送悄悄话 (138 bytes) () 06/17/2011 postreply 09:38:29

所以我说女人心难捉摸。 -贾平凸- 给 贾平凸 发送悄悄话 贾平凸 的博客首页 (0 bytes) () 06/17/2011 postreply 09:40:52

不好意思,耽误您时间了。回头再请教。 -麦斗- 给 麦斗 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/17/2011 postreply 09:45:22

请您先登陆,再发跟帖!