重贴此文,是因为喜欢作者在新版里写的几首诗

本帖于 2010-10-15 20:18:44 时间, 由普通用户 罗曼 编辑
回答: 妻子曾在大学门口烤红薯【最终版】定春秋2010-10-12 07:09:00

比国内那些所谓的“著名诗人”写得好。喜欢这篇文章,是由于作者和我是同时代的人,同在国内接受大学教育,然后到美国打拼。很少有我们70后自己写自己的故事,又有如此简洁优美的文字和朴素真挚的情感。

奇怪,原文段落之间的空行怎么没有了?


所有跟帖: 

"我在雨中等待过你" 写得好 -一灯如豆- 给 一灯如豆 发送悄悄话 一灯如豆 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2010 postreply 11:25:25

那首英文的也很棒,但我同意你的观点“雨中等待”更好 -定春秋- 给 定春秋 发送悄悄话 (3446 bytes) () 10/12/2010 postreply 16:20:27

雨中等待”更好! -贾平凸- 给 贾平凸 发送悄悄话 贾平凸 的博客首页 (2207 bytes) () 10/13/2010 postreply 08:04:24

your brilliant sounds 换成 your brilliant notes也许还好 -贾平凸- 给 贾平凸 发送悄悄话 贾平凸 的博客首页 (0 bytes) () 10/13/2010 postreply 08:07:46

受益匪浅!遇到高手了。 -定春秋- 给 定春秋 发送悄悄话 (97 bytes) () 10/13/2010 postreply 08:30:34

我这也是猪鼻子插葱--装(象)相 -贾平凸- 给 贾平凸 发送悄悄话 贾平凸 的博客首页 (289 bytes) () 10/13/2010 postreply 08:48:40

请您先登陆,再发跟帖!