你英文好,写一篇出来,说明问题。

来源: soundofsilence 2014-02-25 13:48:14 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 怎样把这些数字变成武器呢?壮士2014-02-25 13:47:42

所有跟帖: 

我真希望能同意你们的观点。 -壮士- 给 壮士 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/25/2014 postreply 13:50:38

不同意就只讲事实,没有论断。 -soundofsilence- 给 soundofsilence 发送悄悄话 soundofsilence 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2014 postreply 13:57:22

你从哪里找到UCLA校长的信的?我想看全文。 -soundofsilence- 给 soundofsilence 发送悄悄话 soundofsilence 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2014 postreply 14:05:53

回复:你从哪里找到UCLA校长的信的?我想看全文。 -DTMom- 给 DTMom 发送悄悄话 (260 bytes) () 02/25/2014 postreply 14:07:51

多谢! -soundofsilence- 给 soundofsilence 发送悄悄话 soundofsilence 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2014 postreply 14:11:23

语言犀利强硬。 -路是走出来的- 给 路是走出来的 发送悄悄话 路是走出来的 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2014 postreply 14:18:25

我的翻译非常忠实。 -壮士- 给 壮士 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/25/2014 postreply 14:23:20

where is your 翻译? -路是走出来的- 给 路是走出来的 发送悄悄话 路是走出来的 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2014 postreply 14:24:01

你往前翻一翻。 -壮士- 给 壮士 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/25/2014 postreply 14:25:35

24小时那。快给个link -路是走出来的- 给 路是走出来的 发送悄悄话 路是走出来的 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2014 postreply 14:29:30

我15分钟的作业 -壮士- 给 壮士 发送悄悄话 (2936 bytes) () 02/25/2014 postreply 14:45:01

我想写个答复。 -soundofsilence- 给 soundofsilence 发送悄悄话 soundofsilence 的博客首页 (0 bytes) () 02/25/2014 postreply 15:20:27

请您先登陆,再发跟帖!