让你"上火"流鼻血的食物

来源: xiao-min 2017-01-25 18:05:44 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (9224 bytes)
本文内容已被 [ xiao-min ] 在 2017-01-26 02:40:00 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

流鼻血跟上火没有一丁点儿的关系.

某些食物吃了让人流鼻血不是什么"上火", 而是因为某些食物富含水杨酸而抑制了凝血, 尤其是患有先天性毛细血管扩张症的人(英文叫Hereditary Hemorrhagic Telangiectasia, HHT, 也称Osler-Rendu-Weber syndrome---因内皮糖蛋白变异, 使血管变异)就特别敏感, 导致鼻腔毛细血管破裂出血, 因而容易出血. 跟什么上火没有一丁点儿的关系.

研究链接:

研究1) Lifestyle and Dietary Influences on Nosebleed Severity in Hereditary Hemorrhagic Telangiectasia

第一大类是酒精, 特别是红酒; 第二大类是辛辣食物; 第三最常见诱发鼻出血的是巧克力. 特别是黑巧克力; 第四大类是富含omega3的食物, 比如鱼油和三文鱼.  大蒜生姜人参也上榜. 

 

 

研究2) What is salicylic acid and in which foods does it occur?

Salicylic acid is a colorless, crystalline organic acid that melts at 159°C; it is soluble in alcohol but is only slightly soluble in water. Salicylic acid is an ingredient used in many over-the-counter acne medications.

Fruits and vegetables are natural sources of salicylic acid, with fruits having large amounts of salicylates, particularly berries. Some herbs and spices contain quite high amounts, and meat, poultry, fish, eggs and dairy products all have little to no salicylates. Of the legumes, seeds, nuts, and cereals, only almonds, water chestnuts and peanuts have significant amounts. The table below gives more examples of foods containing salicylates:

自己看表吧:

Salicylates in Foods (/ 100 gr)

Negligible

Low (0.1 – 0.25 mg)

Moderate (0.25 – 0.49 mg)

High (0.5 – 1 mg)

Very high (>1 mg)

Vegetables

Green peas

Green beans

Celery

Cabbage

Lentils

Asparagus fresh

Cauliflower

Choko

Mushroom fresh

Onion

Asparagus canned

Chinese vegetables

Lettuce

Marrow

Olives, black, can

Pumpkin

Snow peans

Alfalfa

Broccoli

Cucumber

Fava beans

Spinach

Sweet potato

Champignon

Green pepper

Olive

Mushrooms

Tomato

Radish

Chicory

Fruits

Banana

Pear, peeled

Apple, golden & red delicious

Cherries, sour

Grapes, green, can

Lemon fresh

Mango

Passion fruit

Tamarillo

Grape fruit juice

Kiwi

Lychee

Loquat

Nectarine fresh

Plum

Watermelon

Apple Granny, Smith

Avocado fresh

Cherries

Grapes red

Mandarin fresh

Tangelo fresh

Apricots

Blackberries

Blueberries

Cantaloupe

Dates

Guava

Raisins

Nuts and Seeds

Cashews

Pecans

Peanut butter

Sesame seeds Hazelnuts

Sunflower seeds

Coconut

Brazil nuts

Pine nuts

Macadamia nuts

Pistachio nuts

Almonds

Peanuts

Seasonings

Garlic

Parsley

Chives

Vinegar

Soy sauce

Saffron

Fennel

Vegemite

Canella

Cummin

Curry powder

Dill dry

Garam masalla

Oregano

Paprika hot

Rosemary

Thyme

Turmeric

Mustard

 

 

所有跟帖: 

非常有意思的资料,发现我最爱吃的大都是高水杨酸食物 -dudaan- 给 dudaan 发送悄悄话 dudaan 的博客首页 (0 bytes) () 01/25/2017 postreply 19:04:48

很有意思,学习了。估计阿司匹林(乙酰水杨酸)防血栓也是一样的道理。 -吃与活- 给 吃与活 发送悄悄话 吃与活 的博客首页 (0 bytes) () 01/25/2017 postreply 19:31:18

把富含水杨酸食物(最高的那档)翻译一下 -dudaan- 给 dudaan 发送悄悄话 dudaan 的博客首页 (455 bytes) () 01/25/2017 postreply 19:39:05

好奇下,有谁因吃了番茄,流鼻血吗? -jck66- 给 jck66 发送悄悄话 jck66 的博客首页 (0 bytes) () 01/26/2017 postreply 07:14:41

好奇下,有谁见过因吃番茄,流鼻血的吗? -jck66- 给 jck66 发送悄悄话 jck66 的博客首页 (0 bytes) () 01/26/2017 postreply 07:15:55

好奇下,有谁见过因单纯吃番茄,流鼻血的吗? -jck66- 给 jck66 发送悄悄话 jck66 的博客首页 (0 bytes) () 01/26/2017 postreply 07:19:15

网上的一个说法是新鲜番茄的水杨酸不高,但是罐头的高 -dudaan- 给 dudaan 发送悄悄话 dudaan 的博客首页 (176 bytes) () 01/26/2017 postreply 07:44:21

不流。其实吃啥也没流过鼻血。 -lawattaction- 给 lawattaction 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/26/2017 postreply 09:31:44

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”