请问中国人来美国看病,因为有很多专业术语想用医院里的翻译机服务,请问医院里同声翻译的翻译机服务大体叫什么名字啊?

来源: 9876543 2015-08-24 20:52:32 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (44 bytes)

怎么在医院里申请?谢谢

所有跟帖: 

在哪儿呀? 找个人带着吧,机器能那么厉害吗? -梦中夕阳- 给 梦中夕阳 发送悄悄话 梦中夕阳 的博客首页 (181 bytes) () 08/24/2015 postreply 21:52:25

有的医院有翻译电话,找人工翻译,保险包括在内。 -红霏- 给 红霏 发送悄悄话 红霏 的博客首页 (0 bytes) () 08/24/2015 postreply 22:57:49

谢谢。东西多复杂人工翻译太慢。 -9876543- 给 9876543 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/25/2015 postreply 04:33:28

现在语音识别功能和自动翻译软件恐怕还不够精准,还是需要人工。 -恶俗老狼- 给 恶俗老狼 发送悄悄话 恶俗老狼 的博客首页 (329 bytes) () 08/25/2015 postreply 06:06:56

谢谢。如果请翻译一句句的太长了。时间上要一个多小时。如果同声同步就容易些。30 分钟多一点。谢谢 -9876543- 给 9876543 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/25/2015 postreply 06:28:16

如果是我,不会用同声翻译,因为 -恶俗老狼- 给 恶俗老狼 发送悄悄话 恶俗老狼 的博客首页 (343 bytes) () 08/25/2015 postreply 06:45:44

谢谢提醒。关键是这30分钟的东西其实与病情关系不大。但是病人非要说。非要说 -9876543- 给 9876543 发送悄悄话 (68 bytes) () 08/25/2015 postreply 08:52:03

有钱人的思维方式,我们无法理解,干嘛不带个翻译来呢。看病和买东西是不一样的,翻译器会比专业翻译快吗?大医院都有 -betadine- 给 betadine 发送悄悄话 (80 bytes) () 08/25/2015 postreply 09:19:49

谢谢。就是怕一句一翻译太慢了 -9876543- 给 9876543 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/25/2015 postreply 08:52:54

医院不是都提供翻译的吗?病历要提前翻译好给医生看吧?打电话问你要去的医院比较靠谱 -north88- 给 north88 发送悄悄话 north88 的博客首页 (0 bytes) () 08/25/2015 postreply 09:56:21

建议把病人的病历事先翻译好,并传到医生那里,医生可以事先详细了解到病人的情况,看病时,不论是带翻译机还是人工,都会省很多时间和精 -红霏- 给 红霏 发送悄悄话 红霏 的博客首页 (0 bytes) () 08/25/2015 postreply 11:14:29

请您先登陆,再发跟帖!