美国看病常识(7)---疼痛及各种表达法(中英对照)

来源: 2010-02-09 13:06:23 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (12497 bytes)
本文内容已被 [ 闽姑 ] 在 2010-02-09 14:12:10 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
       
        疼痛是病人就医的最普遍原因(the most common reason)。它是一种主观的感觉,至今没有生物学仪器能定量检测它的程度。只能靠病人用语言描述其性质、强度及情感和身体的生理反应。因此如何准确地向医生描述自己的疼痛并得到适当的治疗极为重要。

        什么是疼痛?
 
        早于1968年疼痛处理专家Margo McCaffery首次提出一个在护理学界普遍使用的定义:一个人说感到痛,这就是痛;他说痛仍在,痛就仍在。(原文:Pain is whatever the experiencing person says it is, existing whenever he says it does)。

        1979年,国际疼痛学会把疼痛的概念定义为:疼痛是一种不愉快的感觉和情绪上的感受,伴随着现有的或潜在的组织损伤。(International Association for the Study of Pain defines pain as “an unpleasant sensory and emotional experience associated with actual or potential tissue damage, or described in terms of such damage”.)

        美国医疗机构评审联合委员会JCAHO (the Joint Commission on the Accreditation of Healthcare Organizations)最早宣布疼痛应作为一个重要的体征。美国疼痛学会(American Pain Society)随后提出“疼痛:第五生命体征”,目的是要提高医护人员对疼痛治疗的认识。退伍军人卫生管理局VHA (Veterans Health Administration )和世界卫生组织等机构也十分重视疼痛的控制。虽然仍有人质疑它的客观与可靠性,但现在疼痛已被普遍地列为体温、呼吸、脉搏、血压四大生命体征之外的第五大体征(the Fifth Vital Sign)。

       为了能比较准确地评价疼痛的性质、特点、强度和伴随症状,医护人员需要病人提供以下资料:

1.疼痛部位(The location of the pain):明确地指出疼痛在哪里。

      以下是各部位的中英文对照:

head(头)(forehead 前额,脑门);eyes(眼);ears(耳);nose(鼻);mouth(口);throat(喉);

cheek(脸颊);neck(颈, 脖子);chest(胸);sternum(胸骨);ribs(肋骨);breast(乳房);

shoulder(肩);back(背)(upper back 背的上部;lower back 背的下部);spine(脊柱);

elbow(肘);armpit(腋下,腋窝);arm(手臂)(upper arm 上臂;lower arm/forearm 前臂 );wrist(手腕,腕关节);
 
hand(手);palm(手掌);thumb(大拇指);fingers(手指)(index finger 食指;middle finger 中指;ring finger 无名指;pinky finger=little finger 小指);

stomach(胃);abdomen(腹部);belly button(肚脐);liver area(肝区);flank(侧胁部)(肾区kidney area);kidney(肾 );urinary tract(尿路);

waist(腰);hip(髋骨); pelvis (骨盆);groin (腹股沟); perineum(会阴);vagina(阴道);penis(阴茎);scrotum(阴囊); buttocks(臀,或俗称bottom);anus(肛门);rectum(直肠);hemorrhoid(痔疮---它不是人的生理部位,是病灶,但常引起疼痛与不适,列在这里可以向医生详细描述);

thigh(大腿);knee(膝, 膝盖);leg(腿);calf(腓,小腿肚);shank(shin)(胫,小腿前部);ankle(踝,踝关节) ;feet(脚)(left foot 左脚; right foot 右脚);sole(脚掌,脚底);heel(足跟;踵部,脚后跟);arch(脚弓); toes(脚趾)(big toe 大脚趾,index toe 第二脚趾,middle toe 中脚趾,fouth toe 第四脚趾,pinky toe=little toe 小脚趾)。

2.疼痛的规律:持续时间(duration)和发生的频繁(frequency )(如 continuous 连续的,intermittent 间断的,all the time 一直不停地痛)及规律性(如餐后痛,餐前痛,晨起痛等)。

3.疼痛的强度(intensity):分轻微(mild,), 中等程度(moderate),很痛(intense),剧痛(severe)等。

        1971年加拿大神经生理学家麦尔扎克(Ronald Melzack)和另外一名研究者Torgerson 首先建立了一种说明疼痛性质强度的评价方法,被称为麦-吉痛觉调查表(McGill Pain Questionnaire (MPQ))。它共分20组问题,每一组里有多个相近的词语来表达疼痛,但只需选一个对你的疼痛最贴切的词来计分。由于调查项目繁多,表中词类比较抽象,有时病人难以理解准确的意涵,虽然它曾被认为是可靠且有效的评痛方法,但却被简便易行的视觉模拟评分法(VAS =Visual analog scale)和现今改进的数字疼痛量表(简称痛尺NRS=Numeric Rating Scale)所取代了。

        这里介绍医院常用的两个“痛尺”:痛尺是一长约10厘米的标尺。尺面上标有10个刻度,从0至10。0分表示没有疼痛。3分以下说明疼痛并不严重,不太会影响你的睡眠;7分以上将疼痛难忍,极需要强效镇痛剂。

        1) the Wong-Baker FACES scale (for children):让孩子指着脸的图形来判断孩子的疼痛强度。笑脸表示无痛,哭的脸表示极痛。





         2) Pain scale for adult(成年人用的痛尺):





4.疼痛的性质(Quality of the pain ):

        有钝痛、锐痛、灼热痛、胀痛、绞痛、隐痛、剧痛、奇痛等描述。

        以下是常见疼痛的中英对照说法:

backache 背痛;earache 耳痛;headache 头痛;stomachache 胃痛;toothache(牙痛);ache 疼痛(返指);hurt 疼痛(返指);

beating 跳痛(同义词/近义词有:flickering;pulsing;quivering;throbbing);biting 虫咬痛;bloating(胃肠胀痛);boring 钻痛(近义词有:drilling);burning 烧灼痛(如胃烧灼感);bursting 胀痛;

colicky 绞痛(如胃肠绞痛);cramp 痉挛(如胃肠痛或脚抽筋);crushing 压痛(如心脏病);cutting 切割痛;

distending 胀痛;dragging 牵拉痛;drawing 抽吸痛;dull 钝痛/隐痛;

gnawing 持续性剧痛;griping 肠绞痛(同义词有:colicky ;cramp); gripping 夹痛;

heavy 沉重的; Knife-like 刀割痛;migraine 偏头痛;numb 麻木;

penetrating 穿透性痛;piercing 刺痛;pinching 扎痛;pin and needles 针刺痛;prickling 针刺痛;pressing 压痛(同义词有:crushing;squeezing);

scalding 烧灼痛(同义词有:burning );serious pain/severe pain 严重疼痛;sharp 锐痛;shooting 击痛(近义词有:jumping;flashing);sickening 令人作呕/难受的痛;smarting 剧烈疼痛;sore 酸痛;sore throat 喉咙痛;stitch 剧痛;sting 蛰痛;

pain caused by sprain 扭伤痛;squeezing 压痛(同义词有:pressing;crushing);suffocating 令人窒息的;

tearing 撕裂痛;tender 触痛;throbbing 跳痛(如头痛);tightness 紧,闷,透不过气(如心脏病);tingling 麻刺痛;twinge 刺痛;

acute /chronic 急/慢性 constant 持续地痛;intermittent 间断地痛; localized pain 局部痛;radiating or spreading 放射或扩散性痛;mild  pain 较轻的痛 superficial pain 浅表的痛; deep seated 深部的痛;等等......

        你不记得正确的用词也没关系,只要你描述的越详细越具体就行。如:It feels like an electric shock or  a knife cutting me.  聪明的医生会明白你的意思的。

5. 什么使疼痛缓解或加剧?

        体动(如抬高手臂),触摸/压迫,饱食后/饥饿时,风吹寒冷,喝水/酒,其它等等使疼痛加剧;

        安静/休息,音乐或其它转移注意力的方法,冷/热敷等等使疼痛缓解。
 
6. 曾用过哪些方法来缓解疼痛和效果?

        用过何种止痛药/膏(包括OTC非处方药和处方药),有无作用;冷/热敷后有无效果等等。

        疼痛严重影响着人们的日常生活、工作效率和各种人际关系。及时、有效地控制疼痛会使患者受益无穷,尤其是对慢性疼痛和癌症痛患者。WHO为癌症痛患者制定了“三步阶梯镇痛方案。它指的是:第一步,对轻度疼痛使用非阿片类镇痛剂;第二步,对中度疼痛使用弱效的阿片药物,可考虑加用非阿片镇痛剂;第三步,对重度疼痛使用强效阿片,或合用非阿片镇痛剂以消除恐惧、减轻焦虑。为了更好地镇痛,镇痛剂必须定时给药,而不是根据病患的要求。

 


(源自:WHO's pain ladder


        东方人一般对疼痛有较高的忍耐精神。除了经济和医疗因素外,文化背景起着相当大的影响作用,如中国传统文化推崇的“男儿有泪不轻弹”和“关帝爷刮骨疗毒仍下棋”的英雄故事等。有报道说西方世界人均消耗镇痛药数量很高,而东方人对镇痛药的使用则不足他们的1/6。

        本文旨在强调正确地表达疼痛和镇痛的重要性。请同胞们别忍着痛,身体上的痛应及时就医,找出病因,使疼痛得到最有效的控制---有专门处理疼痛的专科医生、有副作用小的各种药物和其它替代方法如理疗、针灸等可以选择。祝各位身体健康、心情愉快、生活甜蜜!
















请阅读更多我的博客文章>>>
  • 美国看病常识(6)---常见血液检查及参考值(中英对照)
  • 美国看病常识(5)---姑息医学、姑息治疗和临终关怀
  • 美国看病常识(4)---Advance Directives(预先指示)
  • 美国看病常识(3)---有哪些同意书和文件要签?
  • 你会做凯格尔运动(Kegel exercises)吗?
  • 所有跟帖: 

    谢谢! -Jessica22- 给 Jessica22 发送悄悄话 Jessica22 的博客首页 Jessica22 的个人群组 (0 bytes) () 02/09/2010 postreply 21:15:08

    thank you. It is very helpful. -西风秋叶- 给 西风秋叶 发送悄悄话 西风秋叶 的博客首页 西风秋叶 的个人群组 (0 bytes) () 02/12/2010 postreply 00:32:13

    Thanks so much! -JObs_new- 给 JObs_new 发送悄悄话 JObs_new 的博客首页 JObs_new 的个人群组 (0 bytes) () 10/14/2010 postreply 17:15:17

    Thank you! I will print out. -螺丝螺帽- 给 螺丝螺帽 发送悄悄话 螺丝螺帽 的博客首页 螺丝螺帽 的个人群组 (0 bytes) () 10/21/2010 postreply 07:52:12

    加跟帖:

    当前帖子已经过期归档,不能加跟帖!
    回到顶部