The committee members who gathered at a hotel in central Beijing offered harsh words for demonstrators who used the relay to publicize issues ranging from Tibetan religious freedom to environmental concerns. Gunilla Lindberg, a vice president of the committee, likened some of the more vociferous protesters to terrorists and said they had emboldened committee members to keep the relay going.
“We will never give into violence,” Ms. Lindberg said. “These are not the friendly demonstrators for a free Tibet, but professional demonstrators, the ones who show up at G-8 conferences to be seen and fight.”
Denis Oswald, a committee member from Switzerland, said those who thought that interrupting the torch relay, or the Games themselves, would push China to improve its human rights record were wrongheaded and naïve. He noted that it took Europe several centuries to become truly democratic and said it was unwise to expect China to do the same in a few years.
“We have to give them time, and as long as they’re moving in the right direction we should be patient,” he said. He added that those who disrupt the relay “do not respect the freedom of people who want to enjoy it.”
注意看这段。中国不能软,墙不倒。任凭风吹雨打,我自岿然不动。
所有跟帖:
•
果树看得仔细。可惜大部分人习惯只看标题听口号
--古谜--
♂
(1110 bytes)
()
04/10/2008 postreply
14:39:23