Wharton: could you please let them know what

来源: Dsu5bm 2019-09-11 06:52:04 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (36 bytes)
回答: 看不懂,你能不能用中文布道 LOL章介2019-09-11 06:41:59

I was talking with you...

所有跟帖: 

下面台胞来翻译一下这句吧。 -houmom- 给 houmom 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/11/2019 postreply 07:05:11

Wharton就是教導 -violinpiano- 给 violinpiano 发送悄悄话 (176 bytes) () 09/11/2019 postreply 07:07:14

您这句我也没懂?是台语? -houmom- 给 houmom 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/11/2019 postreply 07:10:40

上面一个句子里的wharton,是教导的曾用马甲 -古代的事物- 给 古代的事物 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/11/2019 postreply 07:19:40

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”