ShaoMei and ShaoMeng are the legal and official names

来源: noworry 2018-08-02 07:37:55 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (157 bytes)
回答: 估计是家里的昵称,不是正式的名字Tufa2018-08-02 07:30:11

yes, their names mean beautiful Americans dreams. They don’t have English names. Both NW and his wife do not have English names either 

所有跟帖: 

不错不错,赞一下无主席 -Tufa- 给 Tufa 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/02/2018 postreply 07:38:57

Thanks -noworry- 给 noworry 发送悄悄话 noworry 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2018 postreply 07:39:32

老美一般会根据读音将Xiao 拼成Shao -加州阳光123- 给 加州阳光123 发送悄悄话 加州阳光123 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2018 postreply 07:48:51

Yes. Shao means young and new and special and unique thx -noworry- 给 noworry 发送悄悄话 noworry 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2018 postreply 07:49:14

美国人哪里懂声调 -Tufa- 给 Tufa 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/02/2018 postreply 07:53:18

韶不是二声吗? -宗阕- 给 宗阕 发送悄悄话 宗阕 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2018 postreply 07:53:33

还是用“召”吧,不然你们想气死主席啊。 -mmmwww- 给 mmmwww 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/02/2018 postreply 08:05:04

地名,念shao。咋办呢,秘书们得想法子把主席的愚搞成英明啊。 -mmmwww- 给 mmmwww 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/02/2018 postreply 08:46:03

请您先登陆,再发跟帖!