这我就理解“pay it forward" 意思了,那是不是和中国的“行善积德”说类似?
所有跟帖:
•
英文的說法有點反過來
-violinpiano-
♂
(101 bytes)
()
01/18/2017 postreply
07:32:19
•
好像看过电视上一个广告,很多人接力助人为乐的,就是表现这个意思的
-keessa-
♀
(0 bytes)
()
01/18/2017 postreply
07:38:45
•
有个电影就叫Pay It Forward。
-ymjsrmama-
♀
(0 bytes)
()
01/18/2017 postreply
07:44:20